English,German online course,english/Turkish camps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Başlıbaşına bir anlamı olmayıp isimlerin önüne gelerek bunların belirli veya genel anlamda kullanıldıklarını gösteren kelimeciklere İspanyolca'da " el articulo"(tanım edatı) denir.
Tanım edatlarını "determinado(belirli)" ve "indeterminado veya indefinido(belgisiz)" olmak üzere iki grupta toplayabiliriz.
1)Articulo determinado(belirli tanım edatı)
el(masculino,singular)
la(femenino,singular)
lo(neutro)
los(masculino,plural)
las(femenino,plural)
Belirli tanım edatı,bağlı olduğu adın,benzerleri arasında hangisi olduğunu belirtir.Şöyle ki,"Dame libros"(Bana kitaplar ver.) dediğimiz zaman kitapların hangi kitaplar olduğu belirtilmemektedir,halbuki "dame los libros"(Bana kitapları ver.) dediğimiz zaman belirli bazı kitaplar istenmektedir.
"El "tanım edatı,etimolojik yönden,Latince bir işaret sıfatıdır.(İspanyolca'daki "aquel"gibi);ancak zamanla u yer gösterme özelliğini kaybetmiştir.
Belirli tanım edatı,bağlı olduğu adı şu şekilde belirler:
a)Adın,benzerleri arasında hangisi olduğunu açıklar.
Örnek: el hombre de sombrero(şapkalı adam)
el calor del verano(yaz sıcağı)
b)Sadce bağlı olduğu adı değil,bu adın adlamdırdığı bütün bir cinsi ifade eder.
Örnek:El perro es un animal util.
(Köpek-yani bütün köpekler- yarralı bir hayvandır.)
c)Bağlı olduğu varlığı sadece belirtmekle kalmaz,aynı zamanda bu varlığı kendi cinsinin bir örneği olarak gösterir.
Örnek:El hombre es mortal.
(İnsan fanidir.)
2)Articulo indeterminado/indefinido(belgisiz tanım edatı):
un,undo(masculino,singular)
una(femenino,singular)
unos(masculino,plural)
unas(femenino,plural)
Belgisiz tanım edatı, bağlı bulunduğu adın,benzerleri arasında herhangi biri olduğunu veya adın genel bir anlamda kullanıldığını gösterir.Yani "dame un libro"(Bana bir kitap ver.") dediğimizde belirli bir kitap değil,herhangi kitap isteriz.
Örnek:Leo un libro.(Kitap okuyorum.)
(Belgisiz tanım edatı)
Tomo el libro.(Kitabı alıyorum.)
(Belirli tanım edatı)
Formas Contractas de los Articulos
(Tanım EDatlarının Kısaltılmış Şekilleri)
El tanım edatı,"a"(-ya) ve "de"(-nın,-dan) edatları ile birlikte kullanıldığında kısalarak bu edatlarla birleşir.
"a el yerine al ve de el yerine del" olarak kullanılır.
Örnek:Voy al mercado.(Pazara gidiyorum.)
el sombrero del hombre(adamın şapkası)
Vengo del mercado.(pazardan geliyorum)
Ancak, "el" tanım edatı bir özel adın parçasıysa
"a "ve "de" edatları ile birleşmez.
Örnek: el director "de El" Pueblo.(El Pueblo gazetesinin müdürü)
"a - ve ha" ile başlayan "femenino" adların önünde ,kulağa hoş gelmediği için,"la" yerine "el" tanım el edatı kullanılır;dolayısıyla, "a" ile başlayan "femenino " adların önünde "una" değil " un" tanım edatı kullanılır.
Örnek: el aguila(kartal)-un aguila(bir kartal)
el ala(kanat)-un ala(bir kanat)
el hacha(balta)-un hacha(bir balta)
Genero y Numero de los Articulos
(Tanım Edatlarında Cins ve Sayı)
Tanım edatları,tıpkı sıfatlar gibi gerek cins grekse sayı bakımından bağlı oldukları ada uyarlar.
Örnek:el toro(boğa)
la vaca(inek)
los hombres(erkekler)
las mujeres(kadınlar)
un libro(bir kitap)
unos libros(bazı kitaplar,birkaç kitap)
una flor(çiçek)
unas flores(bazı çiçekler,birkaç çiçek)
isimlerin cinssiz(neutro) hali bulunmadığı için ,cinssiz tanım edatı "lo" sadece sıfatların önünde kullanılır ve sıfatı isim şekline sokar.
Örnek:malo(kötü)-lo malo (kötülük)
NO USO DEL ARTICULO
(Tanım edatının Kullanılmadığı Haller)
Özel isimlerin önünde genel olarak tanım edatı kullanılnmaz,bununla beraber,halk dilinde "femenino" özel isimlerin önüne tanım edatı konulduğu olur.(la Maria,la Petra gibi).Ayrıca özel isimle bir bütün belirtilmek isteniyorsa tanım edatı kullanılması gerekir:Los Borbones(Borbones Hanedanı gibi).
Coğrafi isimlerde d e tanım edatı kullanılmamakla birlikte,bazı yer isimlerinde edat ismin bir parçasını oluşturur:La Coruna(ispanya'nın Coruna şehri),La China(Çin )gibi.
Cümlede birkaç isim ard arda sıralandığında,tanım edatlarının çok tekrarlanmasını önlemek için,sadece ilk adın önüne tanım edatı konur.
Örnek:los perros,gatos y pajaros.
(Köpekler,kediler ve kuşlar)
Herhangi bir maddenin miktarı belirtilmediği takdirde,ad edatsız kullanılır
Örnek:Dame pan(Bana ekmek ver.)
Sirveme agua.(Bana su koy)
ALGUNAS OBSERVACIONES SOBRE EL USO DE LOS ARTICULOS
(Tanım Edatlarının Kulalnımı hakkında Birkaç Not)
1)Özel isimlerle birlikte tanım edatı kullanılmamakla birlikte,özel isim herhangi bir sıfatla tamamlanıyorsa tanım edatı kullanmak gerekir.
Örnek:Vive en Espana.(İspanya'da yaşıyor.)
Antonio duerma.(Antonio uyuyor.)
Estudia "la" Espana "moderna"
(Modern İspanya'yı inceliyor.)
"El joven" Antonio duerma.
(Genç Antonio uyuyor.)
Aynı şekilde,herhangi bir lakapla birlikte kulalnılan özel kişi adları da tanım edatı gerektirir.Ancak,bu kişiye hitap ediliyorsa edat kullanılmaz.
Örnek:"El senor" Martinez esta aqui.
(Bay martinez burada.)
?Como esta usted, Senor martinez?
(Nasılsınız Bay Martinez?)
2)"Hablar"(konuşmak) ve "en"(-de) kelimelerinden sonra HARİÇ,lisan adlarıyla birlikte daima tanım edatı kulalnılır.
Örnek:"El aleman" es dificil.(Almanca zordur.)
Mi hermana habla "aleman".
(Kız kardeşim Almanca Konuşur.)
El programa "en aleman".(Program Almanca.)
Sadece "castellano"(kastilyaca yani ispanyolca) adının başında DAİMA tanım edatı bulunur.
Örnek:Mi hermana hable "el castellano".
(Kız kardeşim İspanyolca konuşur.)
3)"Un,una" belgisiz tanım edatları,hiçbir zaman "otro"(diğer,başka),"cierto"(belli),"ciento"(yüz),"mil"(bin) ve "tal" (böyle) sıfatlarıyla birlikte kullnılmaz.
Örnek:Otro senor vive aqui.
(Burada başka bir bey oturuyor.)
Tengo mil libros.(Bin tane kitabım var.)
4)Meslek ve milliyet gösteren adlardan önce ve SER (-imek) ek fiilinden sonra belgisiz tanım edatları kullanılmaz.Ancak,bu ad,herhangi bir sıfatla tanımlanıyorsa tanım edatı kullanmak gerekir.
Örnek:Mi padre "es" pintor.(Babam,ressamdır.)
Mi novio "es" Italiano.(Niaşnlım İtalyandır.)
Mi padre "es un" pintor "celebre".
(Babam,ünlü bir ressamdır.)
Mi novio es "un" Italiano "rico".
(Niaşnlım "zengin" bir İtalyandır.)
5)Ad olarak kullanılan mastar-fiiler daima "masculino"dur.
Örnek: el dormir poco(az uyuma veya az uyku)
6)Ülke adları tanım edatsız kullanılmakla birlikte,adın içinde bir sıfat varsa edat kullanmak gerekir.
Örnek:"los"Estados "Unidos "de America.
(Amerika Birleşik Devletleri)
"la Gran "Bretana(büyük Britanya)
el Asia "Menor(Küçük Asya)
Ancak, bu kuralın dışında kalan ülke isimleri d e vardır:
la China(Çin),el Japon(Japonya),el Brasil(Brezilya) gibi.
ORACION
en = in, sometimes at-
de = of, sometimes from
desde = from
para = to, for
por = for
con = with
sin = without
sobre = on
entre = between
under:altında ---> bajo, debajo
next to:bitişiğinde --> enseguida
near:yanında --- > cerca
in frot of:önünde --- > enfrente de
|
|
|
|
|
|
|
Bugün 26 visitors (29 hits) kişi burdaydı! |
|
|
|
|